CARTE ESSENZA

( hors nouvel an et St Valentin )........................... (excluding New Years and Valentine's Day)

FESTIVAL DE LA TRUFFE NOIRE ET TRUFFE BLANCHE D'ALBA
demandez les autres suggestion a notre service de salle

CARTE ESSENZA

  • A N T I P A S T I - E N T R É E S - S T A R T E R S
  • BENVENUTI AL SUD caprese di mozzarella e burrata e Ricotta
    29.80
    MOZZARELLA. DI BUFALA , BURRATA DES POUILLES ET RICOTTA FRAICHE
    CAPRESE OF BUFFALO MOZZARELLA ,BURRATA FROM APULIA AND FRESH RICOTTA ( Allergen:7,8)
  • PARMIGIANA DI BUFALA
    19.80
    TRANCHES D’AUBERGINES EN SAUCE TOMATE GRATINÉE ,MOZZARELLA DI BUFALA , BASILIC ET PISTACHES
    SLICE OF EGGPLANT IN TOMATO GRATIN SAUCE, BUFFALO CHEESE BASIL AND PISTACHIOS
  • RUSTICO Selezione di affettati italiani serviti con sott’olii e Focaccia
    34.80
    SÉLECTION DE CHARCUTERIES,CORNICHONS ET FOCACCIA TRADITIONELLE ( plat convivial )
    SELECTION OF CHARCUTERIES, PICKLES AND TRADITIONAL FOCACCIA ( friendly dish ) ( 1,7,8,10)
  • CULATELLO DI ZIBELLO & BURRATA PUGLIESE con pomodorino confit , taralli e basilico
    26.80
    CULATELLO DI ZIBELLO & BURRATA DES POUILLES , TOMATE CERISES CONFITES ,TARALLI & BASILIC
    CULATELLO DI ZIBELLO HAM & BURRATA CHEESE FROM PUGLIA ,CHERRY TOMATE CONFIT, BASIL AND TARALLI ( 1,7)
  • CARPACCIO DI MANZO ,BUFALA E GOCCE DI TARTUFO
    26.80
    CULATELLO DI ZIBELLO & BURRATA DES POUILLES , TOMATE CERISES CONFITES ,TARALLI & BASILIC
    CULATELLO DI ZIBELLO HAM & BURRATA CHEESE FROM PUGLIA ,CHERRY TOMATE CONFIT, BASIL AND TARALLI ( 1,7)
  • ESSENZA CARPACCI DI MARE
    34.80
    SÉLECTION DE CARPACCIO DE POISSONS MARINÉS
    MIXED FISH CARPACCI MARINATED
  • VEGANO - VEGETALIEN - VEGAN
  • VELLUTATA DI ZUCCA MANTOVANA,CUORE di LENTICCHIE PICCANTI CON BRUSCHETTA
    22.80
    CRÈME DE POTIRON , CŒUR DE LENTILLES ÉPICÉES AVEC CROÛTONS DE PAIN
    PUMPKIN CREAM, HEART OF SPICY LENTILS WITH BREAD CROUTON
  • SPAGHETTI AL POMODORINO E PISTACCHIO SICILIANO
    22.80
    SPAGHETTI AU TOMATE CERISE ET PISTACHE DE SICILE
    PASTA SPAGHETTI WITH TOMATE CHERRY AND SICILIAN PISTACHO
  • RISOTTO MANTECATO AL LATTE DI MANDORLA E CREMA DI ASPARAGI
    24.80
    RISOTTO AU LAIT D’AMANDES ET CRÈME D’ASPERGES
    RISOTTO WITH ALMOND MILK AND ASPARAGUS CREAM ( no allergenes )
  • RAVIOLONE DI TOFU E POMODORINO SECCO CON PESTO DI BASILICO
    24.80
    RAVIOLIS AU TOFU ET TOMATE SÉCHÉE AVEC PESTO DE BASILIC
    RAVIOLI PASTA WITH TOFU AND DRIED TOMATO WITH BASIL PESTO ( 1)
  • ACCOMPAGNAMENTS - C O N T O R N I - SIDE DISHES
  • ZUPPETTA DI LENTICCHIA E CIPOLLA ROSSA
    7.00
    SOUPE DE LENTILLES ET OIGNON ROUGE
    LENTIL AND RED ONION SOUP
  • ASPARAGI E LARDO DI COLONNATA
    7.00
    ASPERGES ET LARD DE COLONNATA ( TOSCANA )
    ASPARAGUS AND BACON FROM COLONNATA ( TUSCANY )
  • SPINACI , BURRO E MOZZARELLA FUSA
    7.00
    EPINARDS BEURRE ET MOZZARELLA FONDUE
    BUTTERED SPINACHS AND MOZZARELLA FONDUE
  • PASTICCERIA - NOS DESSERT
  • TIRAMISU ALLA GRANELLA DI CIOCCOLATO
    10.00
    TIRAMISÙ AU GRAINS DE CHOCOLAT
    TIRAMISÙ WITH  CHOCOLAT 
  • SEMIFREDDO ALLA VANIGLIA
    12.80
    PARFAIT DEMI-GLACE À LA VANILLE AVEC  GANACHE DE CHOCOLAT ET FRAMBOISE 
    VANILLE PARFAIT ICE WITH CHOCOLATE GANACHE AND RASPBERRIES  
  • CREMA DI MASCARPONE , FRUTTA FRECA E PISTACCHI
    14.80
    CRÈME DE MASCARPONE A LA FRUITS FRAICHES ET PISTACHE   
    MASCARPONE CREAM WITH FRESH FRUITS AND PISTACHIO   
  • MILLEFOGLIE AL FIOR DI LATTE CON MARMELLATA DI FRUTTI DI BOSCO
    12.80
    MILLEFEUILLE À LA CRÈME DE LAIT ET CONFECTURE DE FRUITS DE BOIS    
    MILLEFEUILLE WITH MILK CREAM AND BERRIES CONFECTURE.    
  • FLUTE DI SORBETTO AGRUMI E PROSECCO
    12.00
    FLUTE DE SORBET AUX AGRUMES ET PROSECCO  
    CITRUS SORBET WITH PROSECCO SPARKLING WINE     
         
  • P L A T S - P I A T T I - M A I N
  • PAPPARDELLA FRESCA ALLA CREMA DI ZUCCA E FONDUTA DI BUFALA
    22.80
    PAPPARDELLA FRAÎCHE À LA CRÈME DE POITIRON ET FONDUE DE PARMESAN
    FRESH PAPPARDELLA WITH PUMPKIN CREAM AND PARMESAN FONDUE (Allergen: 1,3,7,8)
  • PAPPARDELLA AL FILETTO FI MANZO COTTO AL VINO ROSSO
    24.80
    PAPPARDELLE AU FILET DE BOEUF, OIGNONS , PIGNONS DE PINS ET SAUCE AU VIN ROUGE
    PAPPARDELLE WITH BEEF, RED ONIONS , PINE NUTS IN A RED WINE SAUCE ( Allergen: 1,3,8,12)
  • RAVIOLO RICOTTA CON CREMA DI PARMIGANO ,PORCINI E TALEGGIO
    24.80
    RAVIOLIS DE RICOTTA ,CREME DE PARMESAN , CÈPES ET TALEGGIO
    RAVIOLI RICOTTA, IN PARMESAN CREAM WITH MUSHROOM PORCINI AND TALEGGIO ( Allergen: 1,3,7)
  • SPAGHETTI ALLA CARBONARA ESSENZA
    22.80
    SPAGHETTI CARBONARA, JOUE DE PORC CROUSTILLANT, OEUF ET PECORINO AU POIVRE
    SPAGHETTI CARBONARA, PORK CHEEK, EGGS AND PEPPERED PECORINO CHEESE
  • PACCHERO AL POMODORINO CON RAGÚ DI ORATA ,BOTTARGA E MENTA.
    24.80
    PÂTES FRAICHES AU TOMATE CERISE AVEC RAGOÛT DE DORADE ET POUTARGUE DE MULET
    FRESH PASTA CHERRY TOMATOES WITH DORADE RAGOUT AND MULLET BOTTARGUE ( Allergen: 1,3,4,8)
  • P O I S S O N S - P E S C E - F I S H
  • FILETTO DI ORATA ALLE ERBE E PISTACCHIO SU PUREA AL BASILICO
    29.80
    FILET DE DORADE AUX HERBES ET PISTACHE AVEC SA PUREA AU BASILIC
    DORADE FILLET WITH HERBS AND PISTACHIO AND BASIL PUREA ( Allergen: 1,4,8 )
  • SCOTTATA DI TONNO AI SESAMI CON RIDUZIONE DI BALSAMICO
    32.80
    TATAKI DE THON ROUGE AUX GRAINS DE SÉSAME ET REDUCTION AU VINAIGRE BALSAMIQUE
    RED TUNA TAGLIATA WITH BLACK & WHITE SESAME SEEDS AND BALSAMIC REDUCTION ( Allergen: 4,11 )
  • PESCE SPADA AL POMODORINO E SPINACI SU CREMA DI ASPARAGI
    32.80
    FILET DE ESPADON AUX TOMATES CERISE ET EPINARDS SUR CRÈME D'ASPERGES
    SWORDFISH FILLET WITH CHERRY TOMATOES AND SPINACH ON ASPARAGUS CREAM ( Allergen: 4,7,11)
  • FILETTO DI SALMONE SCOTTATO SU CREMA DI BURRATA E LAMPONI
    32.80
    FILET DE SAUMON POÊLÉ SUR CRÈME DE BURRATA ET FRAMBOISES
    SEARED SALMON FILLET ON BURRATA CREAM AND RASPBERRIES ( Allergen: 4,7,11)
  • VIANDE - CARNE – MEAT
  • TAGLIATA DI MANZO SU CROSTA DI PANE CON RUCOLA E PECORINO
    34.80
    TAGLIATA DE BŒUF SUR CROÛTE DE PAIN AVEC ROQUETTE ET PECORINO
    SLICED BEEF ON CRUST OF BREAD WITH ROCKET AND PECORINO ( Allergen: 1,7)
  • FILETTO DI MANZO IN SALSA DI FONDO BRUNO CON PORCINI E CRUMBLE DI NOCCIOLE
    42.80
    FILET DE BŒUF SAUCE DEMI-GLACE , CÈPES ET CRUMBLE AUX NOISETTES
    BEEF TENDERLOIN WITH DEMI-GLACE SAUCE, PORINI AND HAZELNUT CRUMBLE ( Allergen: 1,12)
  • ENTRECOTE DI MANZO IRLANDESE 350 GR AI FERRI CON SALSA AL PEPE VERDE
    32.80
    ENTRECOTE DE BOEUF IRISH PRIME 350 GR SAUCE POIVRE VERT
    IRISH PRIME BEEF ENTRECOTE 350 GR IN GREEN PEPPER SAUCE ( Allergen: 7)
  • OSSOBUCO DI TACCHINO E GREMOLATA
    32.80
    OSSOBUCO DE DINDE ET GREMOLATA EN SAUCE TOMATE TURKEY OSSOBUCO AND GREMOLATA IN TOMATO SAUCE ( Allergen: 1,7,12)
  • IL DOLCE - LE DESSERT
  • ASSORTIMENTO DI FORMAGGI INTERNAZIONALI CON MOSCATO D ASTI
    25.00
    NOTRE SELECTIONNE DE FROMAGE INTERNATIONAUX AVEC UNE COUPE DE MOSCATO D'ASTI
    OUR INTERNATIONAL  CHEESES SELECTION WITH A CUP OF MOSCATO D’ASTI 
  • TIRAMISÙ ALLA GRANELLA DI CIOCCOLATO       
    12.80
     TIRAMISÙ AU GRAINS DE CHOCOLAT  
    TIRAMISÙ WITH CHOCOLAT
     
  • MILLEFOGLIE AL FIOR DI LATTE CON MARMELLATA DI FRUTTI DI BOSCO 
    14.80
    MILLEFEUILLE À LA CRÈME DE LAIT ET CONFECTURE DE FRUITS DE BOIS  
    MILLEFEUILLE WITH MILK CREAM AND BERRIES CONFECTURE.
     
  • COPPA DI SORBETTO D'AGRUMI E   PROSECCO     
    12.80
    BOULE DE SORBET AUX AGRUMES ET PROSECCO     
    CITRUS SORBET WITH PROSECCO SPARKLING WINE 
  • CANNOLO SICILIANO SCOMPOSTO     
    14.80
    PÂTE CROUSTILLANTE REMPLIE D UNE FARCE DE RICOTTA SUCRÉE ET CRÉMEUSE AVEC NOISETTES ET FRUITS CONFITS
     SICILIAN PASTRIES CONSISTING OF TUBE-SHAPED SHELLS OF FRIED PASTRY DOUGH, FILLED WITH A SWEET, CREAMY FILING CONTAINING RICOTTA
         
  • TORTINO AL CIOCCOLATO E NOCCIOLE PRALINATE
    12.80
    FONDANT AU CHOCOLAT AVEC NOISETTES PRALINEES
     CHOCCOLAT FONDENT WITH PRALINED HAZELNUTS
        

Heures

LUNCH
Mardi – Vendredi

Tuesday –  Friday

12:00 – 14:00

DINER
Lundi – Samedi

Monday – Saturday
19:00 – 23:00

05 - Contact

Adresse

12 rue de la boucherie
L-1247, Luxembourg

Téléphone

+352 26 73 77-1

Email