CARTE ESSENZA

  • A N T I P A S T I - E N T R É E S - S T A R T E R S
  • PARMIGIANA RIVISITATA
    20.00
    TRANCHES D’AUBERGINES EN SAUCE TOMATE GRATINÉE ,PARMESAN, BASILIC ET PISTACHES
    SLICE OF EGGPLANT IN TOMATO GRATIN SAUCE, PARMESAN BASIL AND PISTACHIOS
  • ESSENZA CARPACCI DI MARE
    32.00
    SÉLECTION DE CARPACCIO DE POISSONS MARINÉS
    MIXED FISH CARPACCI MARINATED
  • RUSTICO assortimento di salumi italiani
    32.00
    ASSORTIMENT DE CHARCUTERIES ET SPECIALITES ITALIENNES ( plat convivial )
    MIXED DELICATESSEN AND ITALIAN SPECIALITIES ( friendly dish )
  • BENVENUTI AL SUD caprese di mozzarella e burrata
    25.00
    CAPRESE DE MOZZARELLA ET BURRATA DES POUILLES
    CAPRESE OF MOZZARELLA AND BURRATA FROM APULIA (friendly dish)
  • CARPACCIO PESCE SPADA , MELOGRANO E MENTA
    20.00
    CARPACCIO D’ESPADON, GRENADE ET MENTHE
    SWORDFISH CARPACCIO, POMEGRANATE AND MINT
  • ORO DI FAVIGNANA
    20.00
    CARPACCIO DE THON MARINÉ À L’ORANGE AVEC BOUTARGUE RAPÉE
    CARPACCIO OF RED TUNA IN AN ORANGE MARINADE WITH GRATED BOTTARGA
  • CARPACCIO DI POLIPO MARINATO AGLI AGRUMI E PISTACCHI
    22.00
    CARPACCIO DE POULPE MARINÉ AUX AGRUMES ET PISTACHES
    OCTOPUS CARPACCIO IN A CITRUS MARINADE AND PISTACHIOS
  • P Â T E S - P R I M I P I A T T I - P A S T A
  • PAPPARDELLA AL PESTO DI ZUCCHINA
    22.00
    PAPPARDELLA AU PESTO DE COURGETTE, MOZZARELLA ET CHAPELURE
    PAPPARDELLA WITH ZUCCHINI PESTO, MOZZARELLA AND CRUNCHES
  • PAPPARDELLA AL MANZO
    25.00
    PAPPARDELLE AU FILET DE BOEUF, OIGNONS CARAMELISÉS ET PIGNONS DE PINS SAUCE AU VIN ROUGE
    PAPPARDELLE WITH SAUTEED BEEF, CARAMELISED ONIONS AND TOASTED PINE NUTS IN A RED WINE SAUCE
  • RAVIOLONE ALLA SICILIANA
    25.00
    RAVIOLIS DE SCAMORZA ET AUBERGINES,SAUCE DE TOMATE CERISE,MOZZARELLA ET PISTACHE
    RAVIOLI WITH SCAMORZA AND EGGPLANTS, IN CHERRY TOMATO SAUCE , BASIL AND PISTACHIO
  • CARBONARA ESSENZA
    24.00
    SPAGHETTI CARBONARA, JOUE DE PORC CROUSTILLANT, OEUF ET PECORINO AU POIVRE
    SPAGHETTI CARBONARA, PORK CHEEK, EGGS AND PEPPERED PECORINO CHEESE
  • PACCHERO DI MARE
    25.00
    PÂTES FRAICHES AU RAGOÛT DE POISSON ET PISTACHE
    FRESH PASTA WITH FISH RAGOUT, AND PISTACHE
  • P O I S S O N S - P E S C E - F I S H
  • BRANZINO IN CROSTA DI PISTACCHIO
    29.00
    FILET DE BAR EN CROÛTE DE PISTACHES SUR SON LIT DE ROQUETTE ET TOMATE CERISE
    SEA BASS IN A PISTACCHIO CRUST WITH ROCKET SALAD AND TOMATE CHERRY
  • GAMBERONI ALLA PANATURA AROMATICA
    29.00
    GAMBAS DÉCORTIQUEÉS ET PANEÉS AROMATISÉES AUX AGRUMES ET ROMARIN
    KING PRAWNS IN CITRUS AND ROSEMARY SCENTED BREADCRUMBS
  • TONNO ROSSO AL SESAMO NERO
    32.00
    TAGLIATA DE THON ROUGE AUX GRAINS DE SÉSAME NOIR ET REDUCTION AU VINAIGRE BALSAMIQUE
    RED TUNA TAGLIATA WITH BLACK SESAME SEEDS AND BALSAMIC REDUCTION
  • CRUDO E COTTO .. TONNO ROSSO
    35.00
    TATAKI DE THON AU SESAME NOIR ET THON AU FOUR EN CROÛTE DE PISTACHES
    TUNA STEAK WITH PISTACHIO AND EMULSION CITRUS
  • SPADA GAMBERO E MENTUCCIA
    35.00
    FILET DE ESPADON , GAMBAS ET MENTHE SUR LIT DES EPINARDS AU CITRON
    SWORDFISH SLICE AND KINGS PRAWNS AND MINT WITH SPINACH WITH LEMON ESSENCE
  • MISTO GRAN DUCALE
    38.00
    FILET DE BAR AUX PISTACHES, THON AU SÉSAME , GAMBAS PANÉES ET ESPADON GRATINÉE AU CITRON
    KING PRAWNS , SEA BASS PISTACCHIO, TUNA WITH SESAME , BREADED PRAWNS AND GRILLED SWORDFIH WITH LEMON
  • VIANDE - CARNE – MEAT
  • MANZO SU FONDO BRUNO
    35.00
    TAGLIATA DE BOEUF ET SON JUS DE CUISSON AVEC ROQUETTE ET PARMESAN
    BEEF TAGLIATA IN A BEEF STOCK JUICE WITH ROCKET SALADE AND PARMESAN
  • TAGLIATA DI ANATRA IN SALSA AGRUMI E FRUTTI ROSSI
    30.00
    MAGRET DE CANARD CONFIT AU MIEL A LA SAUCE AGRUMES ET FRUITS ROUGES
    DUCK BREAST IN HONEY CONFIT WITH CITRUS AND RED FRUITS SAUCE
  • TAGLIATA DI MANZO CON FONDUTA AL TALEGGIO
    35.00
    FILET DE BŒUF A LA FONDUE DE TALEGGIO ET AUBERGINES
    BEEF TENDERLOIN IN TALEGGIO FONDUE AND EGGPLANTS
  • TAGLIATA DI MANZO COTTA SUL SALE NERO
    35.00
    TAGLIATA DE BOEUF CUITE AU SEL NOIR AVEC CONFITURE D’OIGNONS ROUGES ET VINAIGRE BALSAMIQUE , ROQUETTE E PARMESAN
    BEEF TAGLIATA COOKED ON BLACK SALT, OIL OF OLIVE AND OLD BALSAMIC VINEGAR, ROQUETTE
  • FILETTO DI MANZO IN SLASA AL VINO E GUANCIALE CROCCANTE
    35.00
    FILET DE BŒUF A LA REDUCTION DE VIN ROUGE ET JOUE DE PORC CROUSTILLANT
    BEEF WITH RED WINE REDUCTION AND MONTE LEPINI PORK CHEEK
  • CORONA D AGNELLO AL SANGIOVESE CON FONDUTA DI CIPOLLE ROSSE
    38.00
    COURONNE D’AGNEAU AU VIN ROUGE SANGIOVESE AVEC FONDUE D’OIGNONS ROUGES ET TOMATE CERISE
    RACK OF LAMB IN SANGIOVESE SAUCE WITH CARAMELISED RED ONIONS AND CHERRY TOMATOES

Heures

LUNCH
Mardi – Samedi

Tuesday –  Saturday

12:00 – 14:00

DINER
Lundi – Samedi

Monday – Saturday
19:00 – 23:00

05 - Contact

Adresse

12 rue de la boucherie
L-1247, Luxembourg

Téléphone

+352 26 73 77-1

Email